No acostumem a llegir gaire ciĆØncia-ficció, però quan ens arriba a les mans una novelĀ·la com El cielo de medianoche a les mans, ens preguntem com Ć©s que no en llegim mĆ©s.Ā
Ens situem en un temps futur, però no excessivament llunyĆ . En aquest context, en un arxipĆØlag canadenc a lāĆrtic, un astrònom ja gran, lāAugustine, Ć©s lāĆŗltim humĆ present desprĆ©s que voluntĆ riament decideix no ser evacuat amb la resta dels seus companys. Tot i lāamenaƧa dāun final apocalĆptic, una posible guerra final, l’Auggie prefereix acabar la seva vida tot sol, però desprĆ©s de la marxa dels seus companys, descobreix que no estĆ sol. No se sap dāon ni com, a lāobservatori apareix una nena dāuns set anys, lāIris, de la que lāAugustine seān fa cĆ rrec.Ā
En paralĀ·lel, la tripulació de lāAether, un grup de dues dones i quatre homes que havien emprĆØs una missió dāobservació a les llunes de JĆŗpiter inicia el camĆ de retorn cap a la Terra. El viatge ha de durar uns dos anys i Ć©s durant la tornada que descobreixen que les comunicacions amb la Terra són inexistents, ningĆŗ no respon a les emissions per rĆ dio que envien els astronautes.Ā
QuĆØ ha passat?
No ho podem saber, lāAugustine tampoc no tĆ© cap contacte amb cap humĆ des de la fugida dels altres cientĆfics, lāĆŗltim que va saber Ć©s que hi havia rumors dāuna guerra imminent. Però no importa, perquĆØ per a lāAugustine el mĆ©s important Ć©s el present i la nena que ha quedat amb ell, a qui sāha decidit a fer viure.Ā
En tot cas, saber el que ha passat no Ć©s important per a la narració, perquĆØ no Ć©s una història que se centra en els motius que han provocat aquesta situació, sino que fa parlar els personatges, perquĆØ en aquesta llarga espera mentre intenten trobar una veu a lāaltre costat de la rĆ dio, lāAugustine i la Sully -lāespecialista en comunicacions de la missió- i la resta dels astronautes recuperaran records, fets i sentiments i es plantejaran com la vida i les decisions preses els han portat on són. I Ć©s que els altres grans protagonistes dāaquesta novelĀ·la són el silenci, la soledat i la immensitat dels espais on viuen els protagonistes -les enormes planures de gel de lāĆrtic i lāespai sideral- i com aquests es fan presents en les dues lĆnies narratives.
De l’edició en castellĆ se n’ocupa Blackie Books que ha encarregat la traducció a Carles Andreu. Pel que fa a lāedició en catalĆ , la trobareu a Columna Edicions amb la doble traducció de Judith Raigal Aran i Alba Dedeu.
Podeu llegir un fragment, aquĆ.
L’autora
Lily Brooks-Dalton Ć©s nascuda a Vermont, als Estats Units, estat reconegut pels seus enormes boscos i muntanyes i potser això li va donar la capacitat de descriure espais de la manera que ho fa. El 2014 va publicar el seu primer llibre Motorcycles Iāve Loved: A Memoir i va quedar finalista de lāOregon Book Award. Good Morning, Midnight Ć©s el seu segon llibre i arriba amb una adaptació cinematogrĆ fica apadrinada per George Clooney sota el braƧ a mĆ©s de diverses traduccions.Ā
Fitxa:
TĆtol: El cielo de medianoche
Autor: Lily Brooks-Dalton
Editorial: Blackie Books
Tradueix: Carles Andreu
PĆ gines: 272
ISBN: 978-84-18187-29-2
Preu: 21,00ā¬
Puntuació peluda š»š»š»š»š»
